‘Propiciar’ no es sinónimo de ‘propinar’

Recomendación FundéuRAE:

Propinar, y no propiciar, es el verbo adecuado para expresar la idea de ‘dar o pegar un golpe’.

No obstante, es habitual que se utilice erróneamente propiciar en casos como los siguientes: «Su contrincante le propició una paliza», «Hubo una pelea en el portal del inmueble con cerca de diez implicados que se propiciaron patadas, empujones y puñetazos» o «Murió luego de que, presuntamente, su padrastro le propiciara una golpiza».

Según las definiciones del diccionario académico, propiciar significa ‘favorecer que algo acontezca o se realice’ («Su intervención propició que las negociaciones terminaran bien»). En cambio, propinar tiene, entre otros sentidos, el de ‘dar un golpe’; esta misma obra incluye como ejemplos propinar una bofetada, una paliza, una patada.

Así pues, en las frases iniciales, lo apropiado habría sido «Su contrincante le propinó una paliza», «Hubo una pelea en el portal del inmueble con cerca de diez implicados que se propinaron patadas, empujones y puñetazos» y «Murió luego de que, presuntamente, su padrastro le propinara una golpiza».

Comparte el artículo:

Librería Forum
Larios
ABSA
Restaurante Los Corrales

Opinión:

Apuesten por la cultura

11/07/2024/

La escasa amplitud de miras y el exacerbado localismo son algunas de esas ‘virtudes’ de nuestra clase política. Así, lo…

MIMA Restobar | HAMBURGUESAS GOURMETS | 696 889 399

Avda. Doctor Jaime Aparicio Santos, 11, Sanlúcar de Barrameda

Noticias más recientes

Edit Template

SANLÚCAR HOY

Contacto redacción

+ 34 690 288 467

Noticias recientes

  • All Post
  • Actualidad
  • Cultura
  • Educación
  • Galería de Arte
  • Libros
  • Notas de prensa
  • Otras Mijitas
    •   Back
    • Música
    • Teatro
    • Carnaval
    • Historia
    • Fotografía
    • Flamenco
    •   Back
    • Opinión
    • FundéuRAE

© 2024 sanlucarhoy.com